ความหมายของคำ "not go near the water until you learn how to swim" ในภาษาไทย
"not go near the water until you learn how to swim" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland
not go near the water until you learn how to swim
US /nɑt ɡoʊ nɪr ðə ˈwɔtər ənˈtɪl ju lɜrn haʊ tu swɪm/
UK /nɒt ɡəʊ nɪə ðə ˈwɔːtə ənˈtɪl ju lɜːn haʊ tu swɪm/
สำนวน
อย่าเข้าใกล้พุ่มไม้จนกว่าจะว่ายน้ำเป็น
to avoid a situation or activity until one is properly prepared or until it is safe, often used ironically to describe an impossible paradox
ตัวอย่าง:
•
Telling a beginner to get experience before applying is like saying not to go near the water until you learn how to swim.
การบอกให้มือใหม่ไปหาประสบการณ์ก่อนสมัครงานก็เหมือนกับการบอกว่าอย่าเข้าใกล้พุ่มไม้จนกว่าจะว่ายน้ำเป็น
•
The bank won't give me a loan without credit, but I can't get credit without a loan; it's a case of not going near the water until you learn how to swim.
ธนาคารจะไม่ให้เงินกู้ถ้าไม่มีเครดิต แต่ฉันก็ไม่มีเครดิตถ้าไม่มีเงินกู้ มันคือสถานการณ์อย่าเข้าใกล้พุ่มไม้จนกว่าจะว่ายน้ำเป็น